ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПРОВАНСА́ЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, окситанская литература, литература на провансальском языке, развившаяся в Провансе (историческая область во Франции) во взаимодействии с литературами на французском, каталанском, испанском, итальянском языках и на смешанном франко-провансальском наречии. Первые дошедшие до нас памятники П. л. — фрагмент поэмы «Боэций» (около 1000) и «Песнь о святой Вере Аженской» (середина XI в.). Еще раньше широкое распространение получила устная народная поэзия. В конце XI в. возникла поэзия трубадуров, достигшая расцвета в XII и XIII вв. (Гильом IX, Бернарт де Вентадорн, Джауфре Рюдель, Маркабрю, Рембаут Оранжский, Гираут де Борнейль, Бертран де Борн, Арнаут Даниель, Гираут Рикьер, Пейре Карденаль). В лирике трубадуров сложились многочисленные поэтические формы: альба, пастурелла, сирвента, тенсона, плач и др. Эти формы оттачивались и закреплялись на поэтических соревнованиях, проводившихся вплоть до XVI в. Эпос на провансальском языке не сохранился; рыцарский роман представлен памятниками «Джауфре», «Фламенка» (XIII в.). К XVI в. провансальская культура утратила единый характер и П. л. распалась на отдельные узкие областные литературы.

П. л. в XVI в. развивалась преимущественно в исторической области Гасконь. В творчестве поэтов П. де Гаррос, О. Гайар, Л. Белло де Ла Беллодьер и др. отразилось влияние протестантизма. Наиболее самобытен П. Гуделен (Гудули). Влияние классицизма в П. л. было слабым. Развивались бурлескная поэзия, сатира, пейзажная лирика. Из поэтов XVIII в. выделялся Ж. Б. Фавр.

Новый значительный период П. л. связан с культурным подъемом Юга, ростом националистических настроений, а также с приходом в литературу крупных творческих индивидуальностей: Ж. Жансемин, Ж. Руманиль, Т. Обанель, Ф. Мистраль, Ф. Гра. Они основали движение фелибров — фелибриж, стремящееся выработать единый литературный язык, лишить П. л. диалектной разобщенности. Поэты-фелибры создали замечательные образцы лирики и прозы. В начале XX в. фелибриж прекратил свое существование. В XX в. большинство провансальских писателей пишет одновременно на французском языке и провансальском языке. Значительно поэтическое и прозаическое творчество Ж. д'Арбо. Интересна литература Лимузена, где поэты Ж. Б. Шез, П. Л. Гренье и др. делают попытки возродить литературные традиции прошлого. Крупнейшим поэтом Руссильона был Ж. С. Понс.

После 2‑й мировой войны 1939 — 1945 делаются попытки объединить литературные силы Прованса: появились новые журналы, многие писатели являются специалистами по истории П. л. — Р. Нелли, Ш. Кампру и др. Выделяются поэты М. Рукет, М. Алье, П. Бек, С. Бек, И. Рукет, поэт, прозаик, ученый-филолог А. Р. Лафон.

Издания:

Lafont A. P., Anthologie de la poesie occitane. 1900—1960, P., 1962;

Roubaud J., Les Troubadours: Antologie bilingue, P., 1980.

Литература:

Шишмарев В. Ф., Лирика и лирики позднего средневековья. Очерки по истории поэзии Франции и Прованса, Париж, 1911;

Соловьев С. В., Очерки по истории новой франц. и прованс. литературы, СПБ, 1914;

Фридман Р. А., Любовная лирика трубадуров и ее истолкование, «Уч. зап. Рязанского гос. пед. института», 1965, т. 34, с. 87—417;

Lafont R. et Anatole Ch., Nouvelie histoire de la litérature occitane, t. 1—2, P., 1970—[1971];

Camproux Ch., Histoire de la littérature occitane, P., 1971;

Rouanet M., Occitanie 1970, les poètes de la décolonisation, Honfleur, 1971.

А. Д. Михайлов.

Смотреть больше слов в «Литературном энциклопедическом словаре»

ПРОЗА →← ПРИШВИН МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ

Смотреть что такое ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в других словарях:

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

считается старейшей между романскими, или ″неолатинскими″: она первая достигла художественной обработки в руках поэтов-тробадоров (trobaire, trobador),... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

        литература на провансальском языке, развивавшаяся в Провансе. Первые из дошедших до нас памятников — фрагмент поэмы «Боэций» (около 1000) и «Пе... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, литература на провансальском языке, развивавшаяся в Провансе. Первые из дошедших до нас памятников - фрагмент поэмы "Боэци... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Провансальская литература — считается старейшей между романскими, или "неолатинскими": она первая достигла художественной обработки в руках поэтов-троб... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

I. Старопровансальская литература (X—XV вв.). II. Провансальская литература XVI—XVIII вв. III. Новопровансальская литература. Библи... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРАлитература на языке юга Франции - провансальском. Расцвет провансальской литературы продолжался менее двух столетий, примерно с 1100 по 1250. От предшествовавшего периода дошло лишь несколько стихотворных отрывков; от последующего сохранились разрозненные сочинения на местных наречиях (патуа), на которые распался былой литературный язык. При этом провансальская литература оставила впечатляющее количество изящных стихотворений, богатую и разработанную систему стихосложения, а также внимание к форме как неотъемлемой составляющей литературного сочинения и представление о любви как источнике вдохновения искусства и самой жизни. Это наследие во всех своих проявлениях столь глубоко вошло в словесность и мышление Европы последующих эпох, что провансальскую литературу следует считать одним из важнейших источников западной цивилизации.Плотью этой литературы был отточенный литературный язык, который понимали при всех дворах южной Франции. Профессиональные исполнители ("жонглеры") переходили от двора ко двору, распевая песни, для которых слова и музыку сочиняли поэты-музыканты, известные как трубадуры; такими сочинителями становились либо безденежные жонглеры, своего рода бродячие торговцы собственным товаром, либо могущественные феодальные владыки, вроде герцога Гильема Аквитанского, первого трубадура, чьи творения дошли до нашего времени.Главным поэтическим жанром у трубадуров были песни о любви, "кансоны" (chanso), в отличие от севера Франции, где первое место занимал эпос. Жизнь поэта зависела от покровительства сильных мира сего, предоставлявших сочинителю кров, стол и дары в награду за стихи. Коль скоро стихи сочинялись для придворной знати, их звучание и содержание в большой степени зависели от вкусов и обычаев двора, в южной Франции 12 в. тяготевших к стилизованному этикету любви. Эта любовь понималась в духе феодальных связей: влюбленный выступал в роли вассала, приносящего сюзерену - даме - присягу верности и восхваления. Дама зачастую выказывала несговорчивость. Ясно, что в этой любви и этих страданиях было много от литературной условности, и похоже, что многие трубадурские песни - всего лишь преувеличенные выражения благодарности покровительнице. Как бы то ни было, это преклонение перед дамой стало преобладающим настроением европейской поэзии на протяжении нескольких столетий.У современных читателей отклик, скорее всего, найдет Трубадур, Бернарт де Вентадур. Можно также проникнуться нежностью к Пейре Видалю или Джауфре Руделю. Но сами трубадуры ценили за владение языком и размером Арнаута Даниэля, Пейре д'Альвернья, Рамбаута д'Ауренга, даже Гираута де Борнейля, которые притязали на простоту письма, хотя нам их стихи кажутся темными и невразумительными. Невнятность эта умышленная, она звалась "замкнутым письмом" (trobar clus). Предполагалось, что глубина мысли недоступна прямому выражению. Но помимо этого поэты чурались скучной очевидности, а разработанная ими метрическая система требовала столь замысловатых повторов трудных рифм, что стихотворец понуждался к языковой эквилибристике, выдумыванию небывалых слов и грамматических конструкций.Суждения или отклики по какому-то общественному или личному поводу, но не любовному, назывались сирвентами (sirventes). Сирвента иногда сводилась к поучению весьма общего характера: человек есть падшее создание, рыцарство погибло. Часто это было насмешливое обличение, на которое адресат мог ответить своей сирвентой. Краткий обмен издевками, по строфе на каждого из противников, именовался "отделенными куплетами" ("coblas esparas"). Если подобная перебранка продолжалась и возникал ряд куплетов одинакового метрического рисунка, то говорили о "тенсоне" ("tenso"). "Партимен" ("partimen") - тенсона с ограничениями: поэту предлагается на выбор два варианта ситуации (например, что лучше: любить, но не быть любимым; или быть любимым, но не любить?), а бросивший вызов противник должен был защищать вариант, альтернативный выбранному. Погребальный плач (planh) также можно считать разновидностью сирвенты. В жанре нравоучительных сирвент более всего прославился Пейре Карденаль. Из сирвент личного и политического характера впечатляют совершенством сеющие раздор и подстрекающие к войне воззвания Бертрана де Борна и красочные, диковатые, темные стихи Маркабрю. Иные стихотворные жанры: "альба" ("alba") - песнь о расставании на рассвете; пастушеская песнь, или "пастурель" ("pastorela"), повествует о рыцаре, домогающемся любовных утех от пастушки; танцевальные песни, в т.ч. "данса" ("dansa") и др. Лучшее эпическое произведение - Жерар Руссильонский. Замечательна повесть о любви Фламенка (Flamenca). Песнь о Крестовом походе (Chanson de la Croisade) повествует о крестовом походе против альбигойцев. Пространный Бревиарий любви (Breviari d'amor) Матфре Эрменгаута пытается убедить людей любить Бога.Проза представлена краткими жизнеописаниями трубадуров (vidas) и комментариями, предваряющими некоторые стихотворения - "разо" ("razos"). Жизнеописания не свободны от вымысла, но они единственный источник сведений о многих трубадурах, к тому же позволяющий почувствовать атмосферу средневековья.Поэты-фелибры во главе с Ф.Мистралем и Ж.Руманилем возродили в 19 в. провансальский литературный язык на основе наречий южной Франции, но духовно они имели больше общего со своими современниками-французами, нежели с предками-трубадурами.... смотреть

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Библиография:Общие работы: Roustan Р., Pichoto istori de la literaturo d’o o prouvencalo, Marsiho, 1914; Restori A., Letteratura provenzale, Milano, 18... смотреть

T: 135