ШУМЕРОАККАДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ШУМЕ́РО-АККА́ДСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература народов, населявших в 3—1 тыс. до н. э. Месопотамию — долину рек Тигра и Евфрата — шумеров, аккадцев, вавилонян, ассирийцев. В конце 4 — начале 3 тыс. до н. э. шумеры изобрели письменность, и их система письма была заимствована и приспособлена другими жителями Двуречья к особенностям своих языков. Первые литературные тексты на шумерском языке появляются в начале 3 тыс. до н. э.: записи гимнов, пословиц, поговорок, отдельные мифы, списки учебно-религиозного содержания. Около середины 3 тыс. до н. э. появляются и тексты на аккадском языке (царские надписи, позже — деловые документы). К концу 3 — началу 2 тыс. до н. э. восходят основные ныне известные шумерские литературные тексты: мифы, гимны, эпос, молитвы, обрядовые песни с элементами лирики, дидактические тексты, погребальные элегии, а также каталоги-списки литературных произведений, сохранившие названия (по первой начальной строке) около девяноста текстов: всего же нам пока известно более ста пятидесяти литературных шумерских произведений. Значительная часть памятников происходит из города Ниппура, образуя т. н. Ниппурский канон. К этому же времени относятся первые литературные тексты на аккадском языке — старовавилонская версия эпоса о Гильгамеше, эпос об Атрахасисе, рассказ о полете человека на орле — сказание о герое Этане. Многие литературные тексты — переводы с шумерского. К концу 2 тыс. до н. э. складывается общелитературный религиозный канон текстов на аккадском языке. От этого периода дошла основная масса известных нам памятников на аккадском (вавилонском) языке — поэма о сотворении мира — большое космогоническое произведение, состоящее из семи таблиц по 125—165 строк каждая, а также огромное количество гимнов, молитв и заклинаний, дидактическая литература.

Большое число дошедших до нас текстов (не только аккадских, но и часть шумерских) сохранила нам знаменитая Ниневийская библиотека ассирийского царя Ашшурбанипала (669 — около 636 гг. до н. э.).

Самостоятельных литературных памятников, кроме царских надписей, в Ассирии почти не создавалось.

Самые поздние клинописные литературные тексты (и не только на аккадском, но все еще и на шумерском языке) датируются последними веками до н. э. — селевкидским и парфянским временем. От V в. до н. э. дошла дидактическая повесть на арамейском языке сказание об Ахикаре (Акире Премудром), по-видимому, восходящая к VII в. до н. э. и, возможно, переведенная с аккадского, чьи поучения и присказки перешли через Византию в древнерусскую литературу.

Вся литература народов Двуречья (включая анналы, летописи и предсказания) была стихотворной или написанной четко ритмизованной прозой.

Издания:

Эпос о Гильгамеше, пер. с аккад., коммент. И. М. Дьяконова, М. — Л., 1961;

Шумерская и аккадская литература, [пер. с шумер. и аккад. В. Афанасьевой, И. Дьяконова, В. Шилейко, вступит. статья В. Афанасьевой], в кн.: Поэзия и проза Древнего Востока. М., 1973;

Я открою тебе сокровенное слово. Литература Вавилонии и Ассирии, пер. с аккад., М., 1981.

Литература:

История всемирной литературы, т. 1, М., 1983.

В. К. Афанасьева.

Смотреть больше слов в «Литературном энциклопедическом словаре»

ШУНДИК НИКОЛАЙ ЕЛИСЕЕВИЧ →← ШУЛЬЦ МАКС ВАЛЬТЕР

T: 80